引用应准确
2014-02-22 16:33:18
  • 0
  • 0
  • 0

引用应准确

高良槐

    2014年2月21日《牛城晚报》第12版刊有《春节桂林行》一文,第10段写道:

    “洞庭天下水,岳阳天下楼。”对“四大名楼”之一的岳阳楼,我心仪已久。岳阳楼系三层斗拱正檐建筑,如大鹏展翅于烟波浩渺的八百里洞庭湖之畔。一二楼大厅为范仲淹《岳阳楼记》大型木雕屏,三楼为毛主席草书杜甫《登岳阳楼》屏风:“昔闻洞庭水,今上岳阳楼。吴营东南坼,乾坤日月浮。亲朋无一字,老病有孤舟。戒马关山北,凭轩涕洄流。”古人登临的诗文很多,唯此诗意境宽润宏伟、凄凉沦寞、忧国忧民,使人读之难忘。而范老先生的“不以物喜,不以己悲”,“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的境界之高,千百年来尤为人们所乐道。

     引文引用了唐代诗人杜甫的《登岳阳楼》:

     昔闻洞庭水,今上岳阳楼。

     吴楚东南坼,乾坤日夜浮。

     亲朋无一字,老病有孤舟。

     戎马关山北,凭轩涕泗流。


     诗的大意是:以前的日子就听说洞庭湖波澜壮阔,今日如愿终于登上岳阳楼。浩瀚的湖水把吴楚两地撕裂,似乎日月星辰都漂浮在水中。亲朋好友们音信全无,我年老多病,乘孤舟四处漂流。北方边关战事又起,我倚着栏杆远望泪流满面。


    两相对照,引文引用不准确之处有三处:“吴楚东南坼”误为“吴营东南坼”;“戎马关山北”误为“戒马关山北”;“凭轩涕泗流”误为“凭轩涕洄流”。如此一来,就将杜甫名诗的诗意和诗味都弄得让人兴味索然了,读起来就味同嚼蜡了。还连带着把毛主席草书的内容无意中歪曲了,令人遗憾。


最新文章
相关阅读